الشروط والأحكام

1.الغرض والنطاق

1-Payit هي إحدى حلول محافظ الجوال الرقمية والتي يتولى إدارتها بنك أبوظبي الأول ش.م.ع. (“البنك”). تشير الإشارات إلى “Payit” في وثيقة شروط وأحكام الاستخدام (“الشروط والأحكام”) إلى حل محفظة الهاتف المحمول وأي وكل منتج أو خدمة ذات صلة بها، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، تطبيق البرنامج المقدم كجزء من Payit لتمكين المستخدمين من تنفيذ المدفوعات وتحويل الأموال (“التطبيق”).

2-تحدد هذه الشروط والأحكام الأساس التعاقدي الذي يمكن من خلاله للأشخاص الطبيعيين وبعض التجار الوصول إلى Payit واستخدامها بشكل منفرد. تعني الموافقة على هذه الشروط والأحكام أنك توافق على الالتزام بهذه الشروط والأحكام. إذا كنت لا ترغب في الالتزام بهذه الشروط والأحكام، يرجى عدم تحديد مربع الاختيار “قبول”.

3-إذا كنت تاجرًا، فسيكون استخدامك لـ Payit محكومًا بشروط اتفاقية التاجر المبرمة بينك وبين البنك. وإذا كنت تاجر يدير شركة صغيرة مسجلة لدى Payit دون اجتياز جميع خطوات التحقق التي يفرضها البنك، فحينئذٍ، وما لم يقتضِ السياق غير ذلك، سوف تنطبق هذه الشروط والأحكام أيضًا على استخدامك لـ Payit. لا تنطبق هذه الشروط والأحكام على أي فئة أخرى من فئات التجار. في حالة وجود أي تعارض بين شروط أي اتفاقية للتاجر والشروط والأحكام المذكورة هنا، فسوف تسود شروط اتفاقية التاجر في الحالات التي تتعارض فيها شروط وأحكام كلا الاتفاقيتين.

4-يُسمح للمستخدمين المسجلين في Payit بربط بطاقاتهم الائتمانية أو البطاقات المدفوعة مسبقًا أو حساباتهم المصرفية لدى البنك أو المؤسسات المالية الأخرى بمحفظة Payit. يحق لهم أيضًا استخدام Payit في دفع الفواتير الخاصة بحساباتهم لدى تجار معينين. لا تنطبق هذه الشروط والأحكام على استخدام أو تشغيل أي من هذه البطاقات أو الحسابات.

5-لمزيد من المعلومات حول كيفية التسجيل مع Payit والخدمات والوظائف المتاحة في Payit، يرجى الرجوع إلى قسم الأسئلة الشائعة. في حالة وجود أي تعارض أو تضارب بين هذه الشروط والأحكام وما هو وارد في قسم الأسئلة الشائعة، فسوف تسود حجية هذه الشروط والأحكام.

2. الأهلية

1-تتوفر Payit للتنزيل للأشخاص الذين تبلغ أعمارهم 18 عامًا فما فوق من المقيمين في دولة الإمارات العربية المتحدة، وبناءً عليه فأنت تتعهد وتُقِرّ بأنك تستوفي هذه الاشتراطات.

2-أنت تُقِرّ بأن Payit تسمح لك بتنفيذ المعاملات بالدرهم الإماراتي فقط، وأنه قد تُفرض ضريبة القيمة المضافة (VAT) على مبيعات ومشتريات المنتجات والخدمات التي تجريها باستخدام Payit.

3-ما لم ينطبق البند 2.4، عند تنزيل التطبيق وتثبيته لأول مرة، أو محاولة إعادة تثبيت التطبيق بعد حذفه من جهازك، أو محاولة تثبيت التطبيق على جهاز إضافي، سيُطلب منك تقديم صورة من بطاقة هويتك الإماراتية، وبيانات عنوان سكنك الحالي، ومكان عملك وعنوان بريدك الإلكتروني ورقم هاتفك المحمول. بمجرد تقديم هذه المعلومات والموافقة على الشروط والأحكام، وما لم تكن تاجرًا، سيُسمح لك بإجراء عمليات شراء للمنتجات والخدمات باستخدام Payit بقيمة تصل إلى 3,500 درهم إماراتي مع إتاحة استخدام عدد محدود من الوظائف الأخرى داخل التطبيق. تنطبق حدود مختلفة للمعاملات بالنسبة للتجار. أنت توافق على أن البنك لن يقوم برفع حدود المعاملات والقيود الوظيفية الأخرى إلا بعد الانتهاء من عملية التسجيل وتقديم وثائق التحقق (اعرف عميلك) وبالقدر الذي يلبي اشتراطات البنك من جميع الأوجه. بمجرد تقديم جميع وثائق التحقق بطريقة مرضية إلى البنك، سيتم رفع الحد الأقصى لإجمالي المعاملات إلى 25,000 درهم إماراتي.

4-قد لا يُطلب منك تقديم صورة من بطاقة هويتك الإماراتية أو بيانات الاتصال الخاصة بك أو لن تكون مقيدًا بالقدرات الوظيفية المحدودة الموضحة في البند 2.3 إذا كنت قد أكملت بالفعل عملية التسجيل وقدمت بشكل مرضي وثائق التحقق، وذلك إذا كنت ترغب في: (1) إعادة تثبيت التطبيق بعد حذفه من جهازك، أو (2) الرغبة في تثبيت التطبيق على جهاز إضافي.

5-أنت تتعهد وتُقِرّ بأن جميع المعلومات التي تقدمها أو تجعلها متاحة للبنك صحيحة ودقيقة وليست مضللة.

6-أنت تُقِرّ بأن البنك يحتفظ بالحقوق التالية، متى رأى هذا الإجراء ضروريًا وفقًا لتقديره المطلق:

1-رفض تسجيلك في Payit؛ أو

2-إخضاع تسجيلك في Payit لأي شروط سواء كانت مذكورة أو غير مذكورة في هذه الشروط والأحكام.

3- متطلبات النظام

1-يعمل التطبيق مع الأجهزة المتوافقة بدءً من نظام التشغيل Android 6.0 (Marshmallow) وما بعده، و iOS 10وما يليه. قد تحتاج إلى ترقية نظام التشغيل على جهازك إذا توقف البنك عن دعم الإصدار المثبت على الجهاز.

2-أنت تُقِرّ بأن البنك ليس مسئولاً عن عدم قدرتك على استخدام التطبيق كنتيجة مباشرة أو غير مباشرة للعيوب أو الأعطال المتعلقة بجهازك، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، عدم كفاءة الكاميرا المستخدمة في مسح رموز الاستجابة السريعة ((QR.

3-أنت تُقِرّ بأنه في حالة تثبيت التطبيق أو استخدامه على جهاز مكسور أو معطوب، فلن يتحمل البنك المسئولية، بشكل مباشر أو غير مباشر، عن أي خسارة أو إتلاف أو تعديل أو وصول غير مصرح به إلى الملفات أو المعلومات أو البيانات المخزنة على جهازك، أو عن تلف أو تعطل جهازك بسبب كسر أو إعطاب الجهاز.

4-يتطلب استخدامك للتطبيق توفر اتصال بالإنترنت. أنت تُقِرّ بأن البنك لا يتحكم في إشارة الواي فاي أو مزود خدمة الهاتف الجوال، ولا يضمن توفر أو تغطية أو إتاحة الخدمة التي يقدمها مزود شبكة الواي فاي أو خدمة الهاتف المحمول. أنت تُقِرّ أيضًا أن البنك ليس مسئولاً عن أي رسوم قد تفرضها أي أطراف ثالثة فيما يتعلق باستخدامك للتطبيق، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر رسوم البيانات أو الوصول إلى خدمة الإنترنت.

4. قيود الاستخدام

1-بمجرد تسجيلك في Payit وفقًا لهذه الشروط والأحكام، ورهنًا بامتثالك المستمر لهذه الشروط والأحكام، سوف تستفيد من ترخيص محدود وشخصي وغير حصري وغير قابل للتحويل وغير قابل للترخيص من الباطن وقابل للإلغاء، للوصول إلى التطبيق واستخدامه لأغراضك الشخصية غير التجارية.

2-يجب عليك:

1-عدم استخدام التطبيق لأي غرض غير قانوني أو غير مصرح به، أو استخدامه بطريقة قد تضر أو تسبب مخاطر لأعمال البنك أو سمعته أو موظفيه أو عملائه أو مرافقه أو أي طرف ثالث؛

2-عدم استخدام التطبيق لإدخال أي فيروسات كمبيوتر، حصان طروادة، الدودة، قنبلة منطقية أو أي برامج ضارة أو عناصر مشابهة قد يكون غرضها أو وظيفتها المحتملة هو تعطيل جهاز الكمبيوتر أو الشبكة أو التأثير على أدائها بشكل سلبي؛

3-استخدام برنامج مناسب لفحص الفيروسات واتخاذ الاحتياطات الأخرى المعقولة لضمان سلامة جهازك عند الوصول إلى التطبيق أو استخدامه؛

4-عدم تعديل، فك تجميع، إجراء هندسة عكسية أو تفكيك التطبيق أو أي جزء منه أو إزالة ميزات التطبيق المتعلقة بالأمان أو التحايل عليها أو تعطيلها أو إتلافها أو التدخل فيها بطريقة أخرى؛

5-عدم انتحال شخصية أي شخص آخر أو الوصول إلى حساب Payit الخاص بشخص آخر دون إذن؛

6-عدم تنفيذ أي معاملات من خلال Payit باستخدام الأموال التي تم الحصول عليها عن طريق الاحتيال أو لغرض احتيالي؛

7-عدم استخدام التطبيق لإجراء معاملات مع أي تاجر لا يظهر في قائمة التجار المعتمدين المتاحين على التطبيق أو على موقع Payit الإلكتروني من وقت لآخر؛

8-عدم انتهاك حقوق الملكية الفكرية أو حقوق الدعاية أو الخصوصية للبنك أو لأي طرف ثالث؛

9-عدم نشر أو نقل أي رسالة تشهيرية أو مسيئة أو تشويهية يمكن أن تكشف عن أمور خاصة أو شخصية تتعلق بأي شخص آخر عبر Payit؛

10-عدم نشر أو نقل أي رسالة أو بيانات أو صور إباحية أو مبتذلة أو مسيئة عبر Payit؛

11-عدم رفض التعاون في تحقيق يجريه البنك أو تقديم تأكيد لهويتك أو لأي معلومات أخرى تقدمها إلى البنك؛

12-عدم استخدام التطبيق بأي طريقة قد تؤدي إلى إتلافه أو تعطيله أو إضعافه أو الإضرار بأي من أنظمة البنك الأخرى، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، استخدام التطبيق بطريقة آلية؛

13-عدم إزالة أو إخفاء أو تغيير حقوق الطبع والنشر أو براءة الاختراع أو العلامات التجارية أو إشعارات حقوق الملكية الأخرى الخاصة بالبنك أو أي طرف ثالث؛

14-عدم بيع أو تأجير أو ترخيص أو توزيع أو نشر أو أداء أو عرض التطبيق أو خدماته أو برامجه أو المعلومات المرتبطة به أو المشتقة منه بشكل عام؛

15-عدم استخدام التطبيق بطريقة يعتقد معها البنك أو أي شبكة أخرى لبطاقات الدفع بشكل معقول أنها تمثل إساءة لاستخدام نظام بطاقة الدفع أو انتهاكًا لقواعد شبكة بطاقات الدفع؛

16-عدم اتخاذ أي إجراء قد يتسبب في خسارة البنك لأي من شركائه التجاريين، بما في ذلك التجار الذين يقبلون الدفع باستخدام التطبيق؛ أو

17-انتهاك هذه الشروط والأحكام أو أي اتفاقية أو سياسة أو شروط أخرى قد تكون سارية وفقًا لهذه الشروط والأحكام أو تشير إليها.

3-يجب عليك إبلاغ البنك على الفور عن طريق التواصل مع مركز اتصال Payit الذي يديره البنك (“مركز الاتصال”) باستخدام البيانات المنشورة على التطبيق في الحالات التالية:

1-اختراق معلومات الأمان التي تستخدمها للوصول إلى التطبيق؛ مثل رمز التعريف الشخصي، بأي طريقة كانت، وذلك حتى يتمكن البنك من تعطيل حسابك لدى Payit؛ أو

2-ضياع أو سرقة الجهاز الذي تستخدمه للوصول إلى التطبيق، وذلك حتى يتمكن البنك من فك ارتباط حسابك لدى Payit مع الجهاز المفقود أو المسروق.

4. إذا قمت ببيع أو تغيير الجهاز الذي تستخدمه للوصول إلى التطبيق، ننصحك بإلغاء ربط حساب Payit بجهازك القديم عن طريق الاستعانة بإعدادات التطبيق، وذلك لمنع أي استخدام غير مصرح به لحسابك لدى Payit.

5.إلغاء الأوامر والمبالغ المستردة

1-توفر Payit منصة تسمح لك ببدء المعاملات مع الأفراد والتجار ودفع أو استلام المدفوعات المختلفة مقابل المنتجات والخدمات. أنت تُقِرّ بأن البنك ليس طرفًا في أي معاملة تدخل فيها مع أي شخص آخر يستخدم Payit.

2-أنت تُقِرّ بأن Payit ليس من صلاحياته إعادة الأموال إلى حسابك لدى Payit بمجرد تصريحك بإنجاز المعاملة (يطلق عليه “رد المبالغ المدفوعة”). سيخضع حقك في إلغاء أي طلب تقدمه لدى تاجر، أو المطالبة باسترداد كل أو جزء من الدفعة التي سددتها إلى التاجر، لشروط وأحكام الطرف الذي استلم طلبك أو دفعتك.

3-قد يوافق التاجر على رد المبلغ إلى حسابك لدى Payit: (1) عن طريق إخطار البنك ومعالجة رد الأموال باستخدام القدرات الوظيفية التي يوفرها البنك؛ و (2) باستخدام الإجراءات الخاصة التي يطبقها التاجر لرد الأموال. أنت تُقِرّ بأن البنك ليس ملزمًا بتوفير أي قدرات وظيفية لرد الأموال أو تنفيذ أي طلبات استرداد يستلمها من التاجر. كما تُقِرّ أيضًا بأن البنك ليس مسئولاً ولا يتحمل المسئولية عن أي عملية استرداد تمت معالجتها باستخدام أي إجراء يتخذه التاجر لرد الأموال.

4-لا تنطبق البنود 5.2 و5.3 على المعاملات غير المصرح بها باستخدام حسابك لدى Payit

5-أنت تتعهد وتُقِرّ بأن جميع المعلومات التي تقدمها أو توفرها للبنك صحيحة ودقيقة وليست مضللة.

6. المكافآت

1-أنت تُقِرّ بأن البنك قد يقوم من وقت لآخر بتقديم برامج مكافآت عبر Payit، مثل المكافآت عن دعوة أطراف ثالثة للتسجيل مع Payit. قد يُطلب منك في الوقت المناسب الموافقة على شروط وأحكام إضافية، والتي ستحدد مدى أحقيتك في المشاركة في مثل هذه البرامج وكسب المكافآت. قد يقرر البنك التوقف عن تقديم هذه البرامج في أي وقت يراه مناسبًا. قد تأخذ هذه المكافآت شكل رصيد في Payit، أو بطاقات راتبي أو نقاط قسائم، إلخ. يعتمد تكرار هذه المكافآت وعدد مرات الاستفادة بها والفترة التي يستغرقها تقديم هذه الجوائز على قواعد برنامج المكافآت، وللبنك الحق الكامل في اتخاذ القرار بشأن كافة هذه الأمور.

7. العروض الترويجية

1-رموز Payit الترويجية صالحة للاستخدام داخل تطبيق Payit فقط

2-يجب إدخال جميع رموز Payit الترويجية قبل تأكيد المعاملة لدى التاجر

3-يمكن تطبيق رمز ترويجي واحد فقط على كل معاملة في كل مرة.

4-الرمز الترويجي الذي تنتهي صلاحيته لن يكون صالحًا للاستخدام.

5-تقتصر صلاحية الرموز الترويجية على التاريخ وشروط الاستخدام والحدود ذات الصلة

6-وبحسب نوع الرمز الترويجي:

1-قد يتم تعيين رمز ترويجي ليستخدمه مستخدم واحد عند تاجر واحد

2-قد يتم تعيين رمز ترويجي ليستخدمه مستخدم واحد لدى عدة تجار

3-قد يتم تعيين رمز ترويجي ليستخدمه عدة مستخدمين لدى تاجر واحد

4-قد يتم تخصيص رمز ترويجي ليستخدمه عدة مستخدمين لدى عدة تجار

7-تحتفظ Payit بالحق في إلغاء الطلب أو تعديله، أو تعطيل استخدام الرموز الترويجية لأي سبب، بما في ذلك الأسباب التالية:

1-وجود نشاط مشبوه أو احتيالي يرتبط باستخدام الرمز الترويجي

2-إساءة استخدام الرمز الترويجي، بما في ذلك استخدام عدة حسابات مرتبطة بنفس مستخدم Payit 

3-الرموز الترويجية المستخدمة لغرض إعادة البيع

8-ما لم يُنص على خلاف ذلك، فإن الرموز الترويجية غير صالحة للاستخدام بالتزامن مع العروض الترويجية أو الخصومات الأخرى

9-رموز Payit الترويجية غير قابلة للاسترداد نقدًا

8. لن تكون Payit مسئولة و/أو مطالبة بأن تقدم رموزًا ترويجية بديلة أو خصومات أو أرصدة أو نقود أو تعويض العملاء بأي طريقة أخرى عن:

1-الرموز الترويجية المتوقفة أو الملغاة

2-الاستخدام غير السليم للرمز الترويجي أو عدم القدرة على استرداده

3-ستكون Payit مسئولة عن استرداد أو تمديد قبول الرمز الترويجي في حال وقوع أي مشاكل فنية.

4-تحتفظ Payit بجميع الحقوق ذات الصلة بتغيير هذه الشروط والأحكام أو إلغاء أي عروض ترويجية في أي وقت ودون إشعار مسبق.

9. الإكرامية

1-يمكنك إضافة إكرامية (بقشيش) إلى المبلغ الذي تدفعه من حسابك لدى Payit عند شراء المنتجات أو الخدمات من تجار معينين. أنت تُقِرّ بأن أي إكرامية تضيفها قد تُضاف إلى حساب التاجر لدى البنك أو إلى حسابات موظفي التاجر المشاركين في تقديم المنتج أو الخدمة وفقًا لتقدير التاجر المطلق.

10. حقوق الملكية الفكرية

1-أنت تُقِرّ بأن جميع حقوق المعرفة والعلامات التجارية والأسماء التجارية وبراءات الاختراع وحقوق التأليف والنشر وحقوق التصميم (سواء كانت مسجلة أو غير مسجلة)، وحقوق قاعدة البيانات والشهرة وجميع حقوق الملكية الأخرى المرتبطة بـ Payit وأنظمة البنك (“الملكية الفكرية”) هي ملك للبنك و/أو الجهات المرخصة التابعة له، وستظل كذلك في المستقبل، وأنك لن تكتسب أي حقوق ملكية مرتبطة بأي من حقوق الملكية الفكرية المذكورة، وأنك توافق على عدم انتهاك أو الطعن في حقوق البنك و/أو الجهات المرخصة التابعة له في هذا الصدد، وأنك لن تقوم أو تسمح بأي إجراء قد يضر بحقوق الملكية الفكرية أو قد يكون غير متوافق مع سمعة البنك و/أو الجهات المرخصة التابعة له أو تضر بها. أنت توافق على إبلاغ البنك على الفور إذا علمت بقيام أي طرف ثالث بأنشطة قد تنتهك حقوق الملكية الفكرية.

2-ستقع على عاتقك مسؤولية تعويض البنك عن أي خسائر أو أضرار أو تكاليف أو رسوم أو نفقات وأي التزامات أخرى (بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الرسوم القانونية المعقولة)، التي قد يتكبدها أو يلتزم البنك بسدادها نتيجة استخدامك لحقوق الملكية الفكرية أو يتعلق باستخدامها بخلاف ما يتوافق مع هذه الشروط والأحكام.

11.  المعلومات الشخصية

1-أنت توافق على قيام البنك بمعالجة معلومات التعريف الشخصية المرتبطة بك، والتي قد يحصل عليها أو يتلقاها أو يقوم بتوليدها فيما يتعلق بهذه الشروط والأحكام، وذلك وفقًا لقوانين حماية البيانات والخصوصية المعمول بها، وكذلك في إطار سياسة الخصوصية.

2-نحن في payit ملتزمون بحماية واحترام خصوصية عملائنا. تخضع سياستنا للخصوصية للسياسات المتبعة لدى بنك أبوظبي الأول. لمزيد من التفاصيل، يرجى الضغط على الرابط التالي: https://www.bankfab.ae/en/privacy-policy

12. حدود المسؤولية

أنت تُقِرّ بأن:

تكنولوجيا المعلومات وأنظمة الاتصالات السلكية واللاسلكية ليست محصنة من الأخطاء؛ و

يخلي البنك مسئوليته من جميع الضمانات والشروط والإقرارات والبيانات ذات الصلة بـ Payit والمتعلقة بسرعة إتاحة الأموال وتحويلها وتسويتها باستخدام Payit، سواء كانت صريحة أو ضمنية، بموجب القانون أو بخلافه، بما في ذلك أي ضمانات صريحة أو ضمنية تتعلق بالملائمة، حسن التوقيت، التوافر، الجودة المُرضية، الملائمة لغرض أو استخدام معين، وجميع الضمانات الأخرى الناشئة في سياق الأداء ومسارات التعامل بموجب القوانين المعمول بها.

2. أنت تُقِرّ بأنك لن تتمكن من تنفيذ المعاملات أو استخدام Payit لأي غرض آخر في الحالات التالية:

فك ارتباط حسابك لدى Payit مع هاتفك؛

إدخال رمز التعريف الشخصي (PIN) بشكل غير صحيح لعدة مرات أثناء تسجيل الدخول إلى التطبيق؛

الضغط على “نسيت رقم PIN” في شاشة تسجيل الدخول داخل التطبيق (حيث سيُطلب منك في هذه الحالة إعادة تعيين رمز التعريف الشخصي)؛ أو

انتهاء مهلة جلسة تصفحك للتطبيق (في هذه الحالة سيُطلب منك إعادة تسجيل الدخول إلى التطبيق مرة أخرى)؛ أو

محاولة الوصول إلى حسابك لدى Payit من جهاز غير مرتبط بحساب Payit، كما تُقِرّ بأن البنك ليس مسئولاً تجاهك فيما يتعلق بعدم قدرتك على استخدام Payit في أي من هذه الظروف.

3. أنت تُقِرّ بأن أي وظيفة تتيح إيداع الأموال في حساب Payit من خلال حساب مصرفي، أو سحبها من حساب Payit إلى حساب مصرفي، سوف تعتمد وتخضع لنظام تحويل الأموال الذي يديره بنك الإمارات المركزي (“البنك المركزي”).

4. أنت تُقِرّ بعدم وجود أي معيار أو ممارسة على مستوى الصناعة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، معيار أمن البيانات في صناعة بطاقة الدفع (PCI DSS) ومعيار أمان بيانات تطبيقات الدفع (PA DSS)، يمكن أن تشكل جزءً من التزامات البنك بموجب هذه الشروط والأحكام.

5. وفقًا للبند 10.6، أنت تُقِرّ بأن البنك يستبعد المسؤولية، سواء التعاقدية أو تلك الناتجة عن الإهمال أو الإخلال بالواجب القانوني أو غير ذلك، عن أي خسارة مباشرة وأي فقدان للأرباح، الأعمال، الإيرادات، البيانات، الشهرة أو الوفورات المتوقعة، أو عن الخسائر والأضرار غير المباشرة أو التبعية والتي قد تنشأ عن استخدام أو عدم استخدام Payit أو تتعلق بهذا الاستخدام.

6. أنت تُقِرّ بأن أيًا من الطرفين لن يستعبد المسؤولية عن:

الوفاة أو الإصابات الشخصية إلى الحد الذي تنشأ فيه نتيجةً لإهماله أو إهمال موظفيه (حسب الاقتضاء)؛ أو

أي نوع آخر من الخسائر التي لا يمكن استبعاد المسؤولية عنها بموجب القانون المعمول به.

7. أنك مُلزم بتعويض البنك عن ومقابل أي خسائر والتزامات (بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الرسوم القانونية المعقولة) التي يتكبدها نتيجة استخدامك لـ Payit و/أو انتهاك هذه الشروط والأحكام أو ما يتعلق بها.

13. مواقع الطرف الثالث

1-قد يحتوي التطبيق على روابط لمواقع أطراف ثالثة، مثل مواقع الويب التي يديرها التجار أو مواقع التواصل الاجتماعي (“مواقع الويب المرتبطة”). أنت تُقِرّ بأن مواقع الويب المرتبطة لا تقع تحت سيطرة البنك، وأن البنك ليس مسؤولاً عن أي من هذه المواقع. أنت تُقِرّ أيضًا بأنه يجري تقديم هذه الروابط لتسهيل الأمور وأن تضمين أي رابط لا يعني دعم البنك أو ارتباطه بأي من مشغلي هذه المواقع. عند زيارة مواقع الويب المرتبطة، فأنت تقوم بذلك على مسؤوليتك الخاصة. تقع على عاتقك مسؤولية مراجعة سياسة الخصوصية وشروط الاستخدام المطبقة في مواقع الويب المرتبطة. إذا كانت لديك أي مطالبات تتعلق بمواقع الويب المرتبطة، فينبغي توجيهها إلى مشغلي الموقع وليس ضد البنك.

14. المدة، الإنهاء والتعليق

1-تصبح هذه الشروط والأحكام مُلزمة بمجرد وضع علامة على مربع الاختيار “قبول”.

2-أنت تُقِرّ بأنه يحق للبنك إنهاء أو تعليق وصولك إلى التطبيق أو أي قسم من Payit دون سابق إنذار متى رأى أن هذا الإجراء ضروريًا، وفق تقديره المطلق، ودون أي مسؤولية تجاهك أو تجاه أي طرف ثالث. عند إبلاغك بهذا الإنهاء أو التعليق، فأنت توافق على التوقف فورًا عن استخدام Payit. لا تُخِل هذه الإجراءات بأي تعويضات أخرى قد يحق للبنك الحصول عليها بموجب القانون المعمول به.

3-إذا أنهى البنك وصولك إلى Payit، فسيتم تعليق حساب Payit الخاص بك ومعالجة أي أموال متبقية وفقًا للإجراءات القياسية لتعليق حسابات Payit. يرجى الرجوع إلى www.payit.ae للحصول على مزيد من المعلومات.

4-يجوز ممارسة حقوق الإنهاء والتعليق الواردة في البند 12 دون الحاجة لصدور أمر من أي محكمة أو سلطة قضائية أخرى.

5-يتوقف سريان جميع حقوق والتزامات الأطراف المرتبطة بهذه الشروط والأحكام فور إنهائها، وذلك باستثناء أي حقوق أو التزامات مستحقة حتى تاريخ الإنهاء.

15. التغييرات

1-أنت توافق على أنه يحق للبنك إجراء تغييرات تشغيلية في Payit في أي وقت، بما في ذلك تغيير الحد الأدنى لمواصفات الأنظمة أو الأجهزة المطلوبة للوصول إلى التطبيق. أنت تُقِرّ بأن البنك سيبذل جهودًا معقولة لإخطارك عند حدوث تغييرات جوهرية في Payit، وذلك عن طريق نشر رسالة داخل التطبيق أو بأي طريقة أخرى تتفق مع هذه الشروط والأحكام.

2-أنت توافق على أن البنك يحق له تغيير هذه الشروط والأحكام أو الأسئلة الشائعة في أي وقت عن طريق تقديم إشعار معقول لك.

3-إذا كنت لا توافق على أي تغيير أجراه البنك في Payit أو على هذه الشروط والأحكام، فإن الحل الوحيد والحصري لمعالجة هذا الموقف هو توقفك عن استخدام Payit.

16. التخصيص والتعاقد من الباطن

1أنت تُقِرّ أنه يجوز للبنك، إلى الحد الذي يسمح به القانون، إسناد هذه الشروط والأحكام ومنافعها أو أي التزامات على البنك بموجبها أو التعاقد عليها من الباطن أو تفويضها أو نقلها بأي طريقة أخرى إلى أي شخص آخر دون موافقتك.

2-لا يحق لك، ولا يوجد أي بنود يُفهم منها، أنه يجوز لك التنازل عن منافع هذه الشروط والأحكام أو أي التزامات أخرى بموجبها أو التعاقد من الباطن عليها أو تفويضها أو نقلها إلى أي شخص آخر دون موافقة خطية من البنك.

17. الأمور التنظيمية

1-البنك حاصل على ترخيص من البنك المركزي لتقديم خدمات الدفع الرقمية من خلال Payit، وذلك وفقًا للإطار التنظيمي للبنك المركزي لأنظمة الدفع الإلكترونية والقيم المخزنة (“الإطار”). يجري إدارة وتشغيل Payit وفقًا لمتطلبات هذا الإطار. أنت تُقِرّ، من بين أمور أخرى، أن هذا الإطار:

1-يضع قيودًا على المبلغ الذي يمكنك تمويل حسابك لدى Payit به شهريًا، والمبلغ الذي يمكنك الاحتفاظ به في حساب Payit، ومبلغ كل معاملة يمكنك بدئها باستخدام Payit، وعلى مبلغ إنفاقك اليومي باستخدام Payit؛ و

2-يُصرِح للبنك بفرض رسوم على تنفيذ معاملات معينة باستخدام Payit.

18. النزاعات والمطالبات

1-بمجرد اكتمال التحويل، فسوف يعتبر من هذا الوقت نهائيًا وغير قابل للإلغاء. وبناءً عليه، لن تكون Payit مُلزمة بعكس أي معاملة بأي شكل من الأشكال.

2-وبرغم ما ورد في البند 18.1، تحتفظ Payit بالحق، وفق تقديرها المطلق، بإلغاء أو عكس التحويل بسبب وجود خطأ واضح أو احتيال، وبشرط ألا يكون المستلم قد استرد الأموال، مع تقديم طلب عكس التحويل خلال 90 يومًا من تاريخ التحويل الخاطئ.

3-عملية حل المنازعات

1-إذا كنت ترغب في تقديم شكوى أو رفع منازعة، قم بزيارة موقعنا على الإنترنت www.payit.ae وتنزيل نموذج الشكوى، ثم تعبئة البيانات المطلوبة. يجب تقديم المنازعة في غضون 90 يومًا من إجراء المعاملة محل النزاع.

2-تحتفظ Payit بالحق في قبول الشكاوى والتحقيق بشأنها في حالات الاحتيال فقط. إذا تبين أن المنازعة لا تتعلق بعمل احتيالي، ستقوم Payit بإغلاق الشكوى ولن يحق لك الحصول على أي تعويض.

3-ستحتاج إلى تقديم بعض التفاصيل أدناه عند رفع شكوى بخصوص المعاملات التي تمت في Payit:- 1) تقرير الشكوى الصادر من الشرطة، 2) نموذج مطالبة المنازعة بعد تعبئة كافة التفاصيل، 3) صورة من بطاقة الهوية الإماراتية، 4) صورة جواز السفر و5) صورة من كشف حساب البنك المُصدر للبطاقة المستخدمة في محفظة Payit.

4-يمكن أن يستغرق التحقيق وإصدار القرار بشأن المعاملات الاحتيالية حتى 80 يومًا، مع العلم أن Payit تحتفظ بالحق في عكس أي رصيد مؤقت تقدمه للشاكي.

5-يحق لـ Payit أيضًا وبشكل فوري: أ) رفض طلبك للحصول على أي من الخدمات أو جميعها، ب) إنهاء أي من الخدمات أو جميعها، ج) عكس أي معاملة ذات صلة، د) حجب الأموال أو تقييد وصولك إلى الأموال أو حساب Payit، هـ) اتخاذ أي إجراء آخر نراه ضروريًا.

6-يجب أن تبلغك Payit في حال اتخاذ أي من هذه الإجراءات، ما لم يكن لديها اعتقاد معقول بأننا ممنوعون من القيام بذلك بموجب القوانين أو اللوائح ذات الصلة، أو نعتقد أن إبلاغك من شأنه أن يضر بالتدابير الأمنية أو جهود مكافحة الاحتيال.

7-أنت تُقِرّ بأن Payit ليست مُلزمة باسترجاع الأموال، كما لن تكون مسؤولة إذا تعذر استرجاع الأموال محل النزاع كليًا أو جزئيًا.

19. التعليقات

1-إذا قمت بتقديم أو إرسال اقتراحات لتحسين خدمات Payit (“التعليقات”) إلى البنك عن طريق الاتصال بمركز الاتصال أو غير ذلك، فأنت توافق على أن البنك لديه حرية ممارسة أي وجميع الحقوق فيما يتعلق بالتعامل مع هذه التعليقات دون قيد أو شرط، بما في ذلك أي التزام بتنسيب هذه التعليقات إليك أو تعويضك بأي شكل من الأشكال عن تقديمها.

2-تقع على عاتقك مسؤولية عدم تزويد البنك بأي معلومات سرية، أو حساسة من الناحية التجارية أو تحتوي على عمل إبداعي أصلي أو ترتبط بحقوق الملكية الفكرية الخاصة بك أو بأي شخص آخر.

20. الاتصال بك

1-أنت توافق على أن البنك قد يتصل بك بأي طريقة قانونية، بما في ذلك عن طريق البريد الإلكتروني أو باستخدام رقم هاتفك الجوال الذي قدمته للبنك عند التسجيل. أنت توافق على الاحتفاظ بأي بيانات اتصال قمت بإبلاغ البنك بها. إذا تغيرت بيانات الاتصال الخاصة بك، يرجى إبلاغ البنك عن طريق التواصل مع مركز الاتصال.

21. التحويلات

1-نحن لا نقدم خدمات تحويل العملات الدولية (“خدمة التحويل”) إلى جميع البلدان.

2-يعتقد الوقت المُقدر لوصول الأموال في كل معاملة على عوامل متعددة، وبالتالي يمكن أن يختلف وقت الوصول الفعلي عن وقت الوصول المرجعي المعروض في التطبيق.

3-قد يتم توجيه التحويلات إلى بعض البلدان لإجرائها بواسطة شركائنا، وفي هذه الحالة قد تتم مشاركة معلوماتك الأساسية لاستيفاء متطلبات الامتثال التي يخضع لها شريكنا.

4-الرسوم وصرف العملات

1-يجب أن تدفع لنا الرسوم المذكورة في التطبيق. تستطيع إرسال الأموال فقط بالعملة أو العملات الموضحة في التطبيق والتي سيتم تحديدها وفقًا لتقدير البنك المطلق.

5-القيود المفروضة على خدمات التحويل

1-هناك حدود للمبالغ التي يمكنك إرسالها عن طريق خدمة التحويل. قد نرفض إرسال الأموال إذا اعتقدنا على نحو معقول أن: (أ) سيؤدي القيام بذلك إلى خرق أي قوانين أو لوائح أو مدونات أو أكواد مهنية أو أي واجبات أخرى تنطبق علينا؛ (ب) القيام بذلك قد يعرضنا لجزاءات من أي حكومة أو جهة تنظيمية؛ أو (ج) التحويل مرتبط بنشاط احتيالي أو غير قانوني؛ (د) إذا فشلت في إتمام عمليات التحقق المرتبطة بمتطلبات الامتثال الخاضعين لها.

6-إلغاء واسترداد التحويل

1-ليس لديك الحق في إلغاء خدمة التحويل. برغم ذلك، قد نتمكن من إلغاؤها قبل أن يتلقى المستلم الأموال.

2-قد يستغرق رد المبالغ المستردة حتى 7 أيام عمل في حال كانت المعاملة مؤهلة لاسترداد الأموال.

7-شروط إضافية

1-سنرسل الأموال إلى الحساب الذي تحدده بنفسك في التطبيق. للحصول على معلومات حول موعد وصول الأموال إلى حساب المستلم، سيتعين عليك الاتصال بمزود حساب الدفع الخاص بالمستلم.

2-قد يقوم مزود حساب المستلم بفرض رسومه الخاصة على خدمة التحويل، والتي لن نكون مسئولين عنها.

8-شروط أخرى

1-سنقوم بالإبلاغ عن تحويلات الأموال إلى أي سلطات حكومية إذا طُلب منا ذلك بموجب القانون.

22. أماناتي شرطة أبوظبي

1- أنت تُقِرّ أنه عند استخدام خدمة Payit لتحويل الأموال إلى أماناتي أبوظبي (“دفع أماناتي”)، فإنك

1-تقدم موافقتك على أن تشارك Payit معلوماتك الشخصية وتكشف عنها (بما في ذلك الاسم ورقم الهاتف المحمول والهوية الإماراتية) مع شرطة أبوظبي بغرض تسهيل الدفع لأماناتي؛

2-توافق وتُقِرّ أن Payit لن تكون مسؤولة في حالة قيام شرطة أبوظبي بتحويل معلوماتك أو الكشف عنها إلى أي طرف ثالث أو استخدامها لأي غرض آخر بخلاف المذكور أعلاه.

23. عام

1-تخضع هذه الشروط والأحكام وأي نزاع أو مطالبات تنشأ عنها أو فيما يتعلق بها أو تكون موضوعها أو تشكل جزءً منها (وأي التزامات تعاقدية تنشأ عنها أو تتعلق بها) لقوانين دولة الإمارات العربية المتحدة وإمارة أبوظبي حسب الاقتضاء.

2-أنت توافق على أن محاكم أبوظبي سيكون لها الاختصاص الحصري للنظر في أي نزاع أو مطالبة تنشأ عن هذه الشروط والأحكام أو فيما يتعلق بها أو تكون موضوعها أو تشكل جزءً منها (بما في ذلك الالتزامات غير التعاقدية أو النزاعات أو المطالبات).

3-تشكل هذه الشروط والأحكام الاتفاقية الكاملة بين الأطراف فيما يتعلق بموضوعها.

4-أنت تُقِرّ أنه عند توقيعك على هذه الشروط والأحكام، فإنك لم تعتمد على أي إقرار أو تعهد أو عقد ضمان أو أي ضمانات آخري (باستثناء المنصوص عليها في تلك الشروط والأحكام) تم تقديمها في وقت سابق من قبل البنك أو نيابةً عنه. وبناءً عليه، أنت تتنازل بموجب هذه الوثيقة عن جميع الحقوق والتعويضات، باستثناء هذه الفقرة 19.4، التي قد تكون متاحة لك نتيجة مثل هذا الإقرار أو التعهد أو العقد الضامن أو أي ضمانات أخرى.

5-أنت توافق على أن أي إخفاق أو تأخير من قبل البنك في تنفيذ أو ممارسة أو إنفاذ، أو أي ممارسة أو إنفاذ جزئي أو فردي أو معيب لأي حق أو تعويض أو سلطة أو امتياز ممنوح للبنك وفقًا لهذه الشروط والأحكام سيشكل تنازلاً أو تنازلاً جزئيًا عن هذا الحق أو التعويض أو السلطة أو الامتياز أو يؤدي إلى منع ممارسة أو إنفاذ أي حق أو تعويض أو سلطة أو امتياز آخر في وقت لاحق.

6-أنت تتعهد، بناءً على طلب البنك ونفقته (ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك أو تحديده في هذه الشروط والأحكام) بالقيام بجميع الإجراءات وتقديم جميع الوثائق التي قد تكون ضرورية لإنفاذ هذه الشروط والأحكام بشكل كامل.

7-لا يوجد في هذه الشروط والأحكام ما يمكن تفسيره على أنه يمثل شراكة أو وكالة بين الأطراف الموقعة على هذه الاتفاقية لأي سبب من الأسباب.

8-لا يوجد في هذه الشروط والأحكام ما يمنح، أو يُقصد منه منح، أي حق أو منفعة لأي طرف ثالث.

9-إلى الحد الذي يتم فيه نشر هذه الشروط والأحكام باللغتين الإنجليزية والعربية، وفي الحالات التي ينشب فيها خلاف بين النسختين العربية والإنجليزية، ستسود أحكام النسخة الإنجليزية.

شروط وأحكام استخدام خدمات MoneyGram

مقدمة

1-يتم توفير خدمة تحويل الأموال MoneyGram® (“الخدمة”) بواسطة MoneyGram Payment Systems، Inc. (“نحن” أو “صمير المتكلم”) من خلال شبكة من الوكلاء أو المندوبين المعتمدين أو الكيانات الأخرى المُصرَح لها (“الوكلاء”). تُشكل هذه الشروط والأحكام، بالإضافة إلى المستندات المستخدمة فيما يتعلق بالخدمة (كما هو موضح في القسم 1.3 أدناه)، والتي قد تشتمل على هذه الشروط والأحكام أو تُلحق بها، مجمل الاتفاقية (“الاتفاقية”) بيننا وبينك بصفتك المرسل الفردي لـ”الخدمة” (“أنت” أو ” المرسل”).

2-تتيح لك هذه “الاتفاقية” و”الخدمة” إرسال تحويل نقدي (“التحويل”) إلى الشخص المذكور اسمه في الاستمارة (“متلقي الخدمة”) وتسمح له (1) باستلام ذلك التحويل النقدي نقداً عبر موقع من مواقع “MoneyGram” (خدمة “التحويل للاستلام نقداً”)؛ (2) باستلام التحويل النقدي في حسابه البنكي أو أي نوع آخر من الحسابات المادية أو الافتراضية؛ على سبيل المثال، حساب محفظة المحمول (خدمة “تحويل النقد إلي الحساب“). تُطبق هذه الشروط والأحكام على كلا الخدمتين، إلا إذا أوضحنا أنها تسري علي خدمة واحدة منهما فقط.

3-يجب عليك التوقيع على أي مستندات أخري متعلقة بـ “التحويل”، بما في ذلك كل الاستمارات أو الإيصالات أو الإقرارات (يُشار إليها مجتمعة بـ “المستندات”) لكي يتسنى لك استخدام “الخدمة”.

4-أنت تُقِرّ من خلال استخدامك أو محاولة استخدامك “للخدمة” بأي صفة بأنك (1) تقبل شروط هذه الاتفاقية”، و(2) قرأت “المستندات” المتعلقة بـ “التحويل”، وأن المعلومات الموضحة في “المستندات” دقيقة.

5-بالنسبة للتحويلات التي يتم إرسالها واستلامها نقداً، يمكنك إما إرسال المبلغ داخل نفس الدولة أو إلى “دولة استلام” مختلفة. يمكن لـ”متلقي الخدمة” استلام المبلغ فقط في “دولة الاستلام” المذكورة في الاستمارة. بمجرد معالجة “الوكيل” لهذه الاستمارة وحصوله على المبلغ الذي ترسله، يمكن لـ”متلقي الخدمة” استلام المبلغ في أي موقع من مواقع”MoneyGram” في “بلد الاستلام” خلال دقائق (أثناء ساعات العمل) نقداً، وبالعملة المذكورة في الاستمارة، إلا إذا تم تطبيق الشرط رقم 2.2 أدناه. لن نقوم بالاتصال بـ “متلقي الخدمة” عندما يكون المبلغ جاهزاً للاستلام. لهذا تقع على عاتقك مسئولية إبلاغ المستلم بكافة التفاصيل.

6-نحن لا نقدم “الخدمة” في كل الدول. يمكنك الاتصال بنا أو زيارة موقعنا الإلكتروني أو الاستفسار من أحد وكلائنا لمعرفة مدي توافر “خدمتنا” والتعرف على عناوين وساعات عمل المواقع التي تُقدم هذه “الخدمة”.

2. الرسوم وتحويل العملات

1- يحب عليك سداد الرسوم المذكورة في الاستمارة لنا. لن نفرض عليك أي رسوم أخري مقابل “التحويل”. يمكنك إرسال المبلغ بعملة أو عملات محددة فقط. سيخبرك “الوكيل” بما إذا كانت عملة ما متاحة للسداد في ” بلد الاستلام” أم لا، وكذلك سعر التحويل المطبق (إذا كانت مختلفة عن العملة التي تدفعها لنا). سيتم ذكر العملة التي تختارها وسعر التحويل المتفق عليه والمبلغ المحول في الاستمارة.

2- بالنسبة للتحويلات التي يتم إرسالها واستلامها نقداً في بلاد محددة: 1) إذا كان مبلغ “التحويل” مذكوراً بالدولار الأمريكي ولا يستطيع “وكيل متلقي الخدمة” السداد بهذه العملة، فسيقوم بتحويل المبلغ إلي العملة المحلية باستخدام سعر التحويل القياسي الخاص به أو بـ “MoneyGram”؛ (2) إذا لم يتم استلام المبلغ (أيًا كانت العملة الأجنبية المرسل بها) خلال 45 يوماً، يجوز لـ “وكيل متلقي الخدمة” إعادة حساب المبلغ المحول وقت الاستلام، باستخدام سعر التحويل القياسي الخاص به أو بـ “MoneyGram”.

3-القيود المفروضة على التحويلات

1- هناك قيود مفروضة على المبلغ الذي تستطيع إرساله سيخبرك “الوكيل” بها، حسب الاقتضاء. يجوز لنا رفض إرسال المبلغ أو السماح باستلامه إذا تراءى لنا إلى حد معقول أنه: (أ) قد يؤدي قيامنا بذلك إلى خرق أي قانون أو لائحة أو تشريع أو أي واجبات أخري تسري علينا؛ أو (ب) قد يعرضنا القيام بذلك إلى أي إجراء قضائي من أي حكومة أو جهة تنظيمية؛ أو (ج) قد يتصل بنشاط احتيالي أو غير قانوني.

4. إلغاء التحويلات وإعادة الأموال

-1 لا يحق لك إلغاء “التحويل”. على الرغم من ذلك، قد نتمكن من إلغائه قبل استلام “متلقي الخدمة” أو تلقيه الأموال. إذا كنت ترغب في إلغاء “التحويل” وطلب إعادة مبلغ “التحويل”، يمكنك الاستفسار من أحد “وكلائنا” أو مراسلتنا بخصوص الأمر مع إرفاق صورة من الاستمارة المكتملة الخاصة بك. نحن نهدف إلى معالجة هذه الطلبات فوراً، ولكن سيتم معالجتها عمومًا خلال 30 يوماً.

5- التحويلات المنتهية الصلاحية:

5.1إذا طلبت تحويل مبلغاً مطلوب تلقيه نقداً، ولم يتم استلام المبلغ المُحول في غضون 90 يوماً، فسيتعذر تنفيذ هذه المعاملة وسنتعامل معها على أنها من (“التحويلات المنتهية الصلاحية”). لن نتحمل مسؤولية تنفيذ التحويلات المنتهية الصلاحية بعد مرور 90 يوماً. إذا وقع التحويل المنتهي الصلاحية، فسيحق لك استرداد المبلغ المنتهي صلاحية تحويله. إذا أدركت عدم تلقي المبلغ المُحول، فيرجي التواصل معنا لطلب الاسترداد.

6.التعريف بالهوية وسداد التحويلات التي يتم إرسالها واستلامها نقداً

1-لاستلام المبلغ وإتمام “تحويل” ما، يجب تقديم ما يلي: (1) مستند يثبت الهوية؛ و(2) تفاصيل “متلقي الخدمة” وفقاً لما هو مذكور في الاستمارة؛ و(3) اسم “المرسل”؛ و(4) مبلغ “التحويل”.

2- بالنسبة لـ “تحويلات” معينة (بناء على “بلد الاستلام” والمبلغ – تكون التفاصيل متاحة لدى “الوكيل”) قد يكون من اللازم تقديم الإجابة الاختبارية التي حددتها في الاستمارة و/أو الرقم المرجعي المكون من 8 أرقام والذي حصلت عليه وقت “التحويل” لاستلام المبلغ.

3- يجب عليك ألا تعطي التفاصيل المشار إليها في البند 5.1 أو (إذا كانت لازمة لاستلام المبلغ) في البند 5.2 إلى أي شخص بخلاف “متلقي الخدمة” الذي اخترته. يجب عليك أيضا بذل كل ما يمكنك القيام به إلى حد معقول للتأكد من عدم حصول أي شخص آخر عليها – على سبيل المثال، من خلال (1) عدم السماح لأي شخص بالاطلاع على الاستمارة؛ و(2) عدم كتابة السؤال والإجابة الاختباريين أو الرقم المرجعي بشكل يمكن التعرف عليه، أو السماح لأي شخص بسماعك وأنت تخبر “متلقي الخدمة” بهما؛ و(3) عدم الثقة بأي شخص )بخلاف “متلقي الخدمة”) يحاول إقناعك بعدم وجود خطر في الإفصاح له عن بعض أو كل هذه التفاصيل.

7.شروط إضافية للتحويلات النقدية إلى الحساب

1-سنقوم بإرسال المبلغ إلى الحساب الذي تحدده في الاستمارة. للحصول على معلومات عن الوقت الذي سيتم فيه إيداع المبلغ المدفوع في هذا الحساب، عليك الاتصال بموفر حساب “متلقي الخدمة”.

2-يجوز لموفر حساب “متلقي الخدمة” تطبيق رسومه الخاصة على “التحويل”، ولكن ينبغي ملاحظة أنه لن تكون لنا علاقة بهذا الأمر.

3-إذا طلبت منا إرسال مبلغ إلى حساب ما ولم يتم إتمام “التحويل” بشكل سليم أو لم يصل أبداً، فسنقوم فورا بإعادة المبلغ الخاص بك والرسوم التي قمت بسدادها لنا إليك – إلا إذا كان بإمكاننا إثبات استلام موفر الحساب للمبلغ أو أن هناك خطأ ما في تفاصيل حساب “متلقي الخدمة” التي أعطيتها لنا.

8.ترتيبات منفصلة

يجوز لوكلائنا أن يقدموا لك، بالإضافة إلى تقديم خدماتنا، منتجاتهم أو خدماتهم الخاصة مثل تحويل العملات. وتُعد هذه المنتجات أو الخدمات الإضافية منفصلة ومستقلة عن “الخدمة” وتُقدم طبقاً لشروط وأحكام “الوكيل” ولا علاقة لشركة “MoneyGram” بها على أي نحو. ومن المرجح أن تكون لهذه المنتجات والخدمات الإضافية رسومها الخاصة المصاحبة لها.

9. مسئوليتنا

1-لن نكون مسئولين تجاهك إذا قمنا بخرق هذه “الاتفاقية” بسبب: (1) ظروف غير عادية أو غير متوقعة خارجة عن إرادتنا والتي لا نستطيع خلالها تجنب خرق هذه “الاتفاقية” على الرغم من كل الجهود التي نبذلها لمنع ذلك – وقد يتضمن ذلك، على سبيل المثال، التأخيرات أو الإخفاقات التي تنتج عن عمليات صناعية أو مشكلات مع نظام أو شبكة أخرى أو الأعطال الميكانيكية أو حالات الفشل في معالجة البيانات؛ أو (2) التزاماتنا بموجب القوانين الإنجليزية أو القوانين الأخرى المعمول بها والتي قد نخضع لها.

2-نحن غير مسئولين تجاهك عن أكثر من المبلغ الذي قمت بإرساله والرسوم التي سددتها لنا. ولن نكون مسئولين عن أي خسائر أو تكاليف عارضة أو غير مباشرة أو خاصة أو تبعية تتكبدها أو أي خسائر أو تكاليف تجارية (مثل خسارة الأرباح أو الفرص التجارية،) حيث إنه تم إبرام هذه “الاتفاقية” معك كمستهلك.

3-إن خدماتنا موجهة للأشخاص الذين يبلغون 18عامًا وما فوق، ولا يجوز استخدامها لأغراض الضمان أو الاعتماد أو المقامرة، ولا تُستخدم إلا في غرض مشروع. يُرجى أيضاً قراءة التحذيرات الخاصة بالاحتيال في الاستمارة. إذا طلبت منا سداد المبلغ لشخص ما تبين بعد ذلك أنه احتال عليك أو أخفق في الوفاء بالتزاماته نحوك، فلن نكون مسئولين تجاهك عن ذلك.

10. أحكام أخرى

1-سنقوم بإبلاغ أي جهة حكومية عن التحويلات النقدية في حالة ضرورة القيام بذلك بموجب القانون.

2-لا ينطوي “التحويل” واستخدام “خدمتنا” على احتفاظك أنت أو “متلقي الخدمة” بـ”وديعة” أو حساب لدى “MoneyGram”.

3-تم إعداد هذه الشروط وسيتم تنفيذها باللغة الإنجليزية، والتي تعد اللغة المعمول بها لكل الأغراض. في حالة وجود أي تعارض بين النسخة الإنجليزية من “الاتفاقية” وأي نُسخة مترجمة عنها، يُعمل بالنسخة الإنجليزية من “الاتفاقية”، كما أن التواصل ومراسلاتنا معك ستكون باللغة الإنجليزية.

11. حماية البيانات والخصوصية

1- بمتابعة تنفيذ هذه المعاملة، أنت توافق على جمع معلوماتك الشخصية واستخدامها والإفصاح عنها ونقلها (بما في ذلك عمليات التحويل العابرة للحدود) كما ورد في إشعار الخصوصية، والمتاح على موقع الويب الخاص بنا -www.moneygram.com/privacy-notice

12. بيانات الاتصال ومعلومات خدمة العملاء

1- نحن نتعهّد بضمان حصولك على خدمة عالية الجودة من طرفنا. ولكن في حالة شعورك بعدم الرضا عن “خدماتنا” أو الاعتقاد بحدوث خطأ في “التحويل” الخاص بك، يرجى الاتصال بنا في أسرع وقت ممكن. للحصول على التفاصيل الكاملة حول إجراءات الشكاوى المطبقة لدينا، أو للحصول على إرشادات حماية المستهلك، أو لتقديم شكوى ما، يمكنك:

(a زيارة موقعنا الإلكتروني   www.moneygram.com وتعبئة وإرسال النموذج الإلكتروني ذات الصلة؛

(b أو إرسال رسالة بريد إلكتروني إلى  customerservice@moneygram.com؛

(c أو مراسلتنا كتابة على: Complaints Manager, MoneyGram International, Konstruktorska Business Centre, 13 Konstruktorska Street, Warsaw, Poland 02-673

شروط وأحكام خدمة ’الأموال عند الطلب‘ لحاملي بطاقة راتبي

  1. ما لم يقتضِ سياق النص خلاف ذلك، يكون للكلمات والعبارات التالية المعاني المبينة أدناه:
  2. المقترض: يعني حامل بطاقة راتبي الذي يتقدم بطلب للحصول على مبلغ مالي بموجب خدمة ’الأموال عند الطلب‘ لحاملي بطاقة راتبي.
  3. البنك: يقصد به بنك أبوظبي الأول (شركة مساهمة عامة).
  4. يوم العمل: يعني أي يوم تكون فيه البنوك مفتوحة للعمل في دولة الإمارات العربية المتحدة.
  5. الاتفاقية: تعني شروط وأحكام خدمة ’الأموال عند الطلب‘ لحاملي بطاقة راتبي
  6. الرصيد المستحق: يعني في أي وقت مبلغ السحب على المكشوف بموجب خدمة ’الأموال عند الطلب‘ لحاملي بطاقة راتبي، بالإضافة إلى رسوم ونفقات معالجة الطلب، وأي مبالغ أخرى مستحقة للبنك تجاه المقترض بموجب الاتفاقية، ولكن لم يتم دفعها حتى الآن.
  7. الفترة: تعني كل فترة لاحقة من شهر تقويمي واحد تبدأ في التاريخ المنصوص عليه في البند 4.1 من هذه الشروط والأحكام. ستبدأ كل فترة لاحقة مع انتهاء الفترة السابقة مباشرة.
  8. مبلغ السحب على المكشوف بموجب خدمة ’الأموال عند الطلب‘: يعني أجمالي المبلغ الأساسي الذي حصل عليه المقترض، وذلك على النحو المبين في طلب خدمة ’الأموال عند الطلب‘ لحاملي بطاقة راتبي.
  9. بطاقة راتبي: تعني بطاقات الرواتب الصادرة عن بنك أبوظبي الأول إلى الشركة، والتي تسمح لموظفي الشركة بسحب الأموال من أجهزة الصراف الآلي وإجراء عمليات الشراء عبر الإنترنت أو عبر نقاط البيع.
  10. حامل بطاقة راتبي: يعني موظف العميل الذي يستخدم بطاقة راتبي الصادرة عن البنك.
  11. العميل: يعني الشركة التي تحصل على بطاقات راتبي أو أي بطاقات رواتب أخرى وتصدر هذه البطاقات لموظفيها وفقًا لشروط وأحكام برنامج بطاقة راتبي.
  12. تاريخ الاستحقاق: هو تاريخ محدد في الشهر، كما هو منصوص عليه في البند 4.1 من هذه الشروط والأحكام، والذي يجب على حامل بطاقة راتبي أن يسدد فيه بالكامل للبنك المبلغ الذي حصل عليه من خلال خدمة ’الأموال عند الطلب‘ في دورة الراتب الشهري التالية.
  13. الشروط السابقة

  1. يجب أن يكون المقترض حاملًا لبطاقة راتبي في الوقت الحالي (بطاقة الراتب).
  2. كضمان للمبلغ الذي يتيحه البنك بموجب خدمة ’الأموال عند الطلب‘، يتعهد المقترض بما يلي:
  3. اتخاذ الخطوات اللازمة لضمان تخصيص جميع مكافآت نهاية الخدمة التي يمنحها صاحب العمل إلى البنك، وأن يضمن قيام صاحب العمل بدفع مكافأة نهاية الخدمة إلى البنك وعدم تحميل أي رهن أو رسوم أخرى على الراتب الشهري للمقترض أو مكافأة نهاية الخدمة؛
  4. إيداع أي راتب شهري و/أو دخل آخر لدى البنك؛

3. عند ترك المقترض وظيفته وسداد جميع المبالغ المستحقة والواجبة الدفع للبنك بموجب هذه الاتفاقية بالكامل، سيقوم البنك بإلغاء التخصيص الذي يحتجز بموجبه مكافأة نهاية الخدمة للمقترضين.

4. سيزود المقترض البنك بجميع المستندات المطلوبة لتفعيل التنازل عن تخصيص مكافأة نهاية الخدمة إلى البنك، وذلك وفق ما يحدده البنك بحسب تقديره المطلق.

3. الرسوم والنفقات

  1. إذا فشل المقترض في دفع أي مبالغ مستحقة الدفع بموجب الاتفاقية في تاريخ استحقاقها، سوف يتراكم سعر الفائدة الافتراضي على المبلغ المتأخر من تاريخ الاستحقاق حتى تاريخ السداد الفعلي (“الفائدة الافتراضية”). ستكون أي فائدة تقصير متراكمة بموجب هذه الفقرة مستحقة السداد ويتم دفعها مع المبلغ المتأخر.
  2. يصرح المقترض للبنك باسترداد أي رسوم أو فوائد افتراضية من حساب المقترض أو بطاقة راتبي لدى البنك إذا لم يتم الدفع في تاريخ الاستحقاق.
  3. هناك رسم معالجة مُقدم يتم تحصيله مقابل منح مبلغ مالي بموجب خدمة ’الأموال عند الطلب‘ لحاملي بطاقة راتبي. سيتم عرض مبلغ رسوم المعالجة للمقترض في التطبيق للإقرار به قبل أن يؤكد المقترض الطلب.

4. سداد مستحقات خدمة ’الأموال عند الطلب‘ لحاملي بطاقة راتبي

  1. يتعهد المقترض بسداد مبلغ “الأموال عند الطلب” ورسوم المعالجة ذات الصلة إلى البنك في يوم العمل السابق لدورة الراتب الشهري التالية (سيتم عرض التاريخ في استمارة خدمة ’الأموال عند الطلب‘ لحاملي بطاقة راتبي قبل أن يقدم المقترض بتقديم طلبه)
  2. يصرح المقترض للبنك بخصم المبالغ المستحقة والواجبة الدفع، بالإضافة إلى الرسوم ذات الصلة، من بطاقة راتبي للمقترض أو الحساب الذي يحتفظ به المقترض لدى البنك أو إضافة المبالغ المستحقة وغير المسددة إلى الرصيد المستحق وفقًا لتقدير البنك.
  3. سيقوم البنك بتوزيع المبالغ المستلمة وفق الأولوية التالية (1) أي رسوم مستحقة أو فائدة تقصير؛ (2) سداد المبلغ المقترض بموجب خدمة ’الأموال عند الطلب‘ لحاملي بطاقة راتبي.
  4. إذا لم يكن تاريخ استحقاق السداد يوم عمل، سيتم دفع المبالغ المستحقة في يوم العمل السابق. إذا وقع يوم العمل السابق في شهر تقويمي مختلف، فيجب أن يتم السداد في تاريخ الاستحقاق نفسه، بغض النظر عن كونه يوم عمل من عدمه. يصرح المقترض بموجب هذا للبنك بمقاصة أي التزامات مستحقة عليه للبنك مقابل أي أموال متاحة في حسابات المقترض أو بطاقات راتبي لدى البنك.
  5. إذا توفي المقترض أو لم يعد يتمتع بالأهلية القانونية، يصبح الرصيد المستحق مستحقًا وواجباً للدفع على الفور.

5. السداد الفوري

  1. سيصبح الرصيد المستحق مستحقًا وواجباً للدفع على الفور دون الحاجة إلى تبرير أو إشعار مسبق في الحالات التالية:
  2. فشل المقترض في سداد المبلغ المستحق بموجب خدمة ’الأموال عند الطلب‘ لحاملي بطاقة راتبي في تاريخ الاستحقاق المنصوص عليه في البند 4.1.
  3. اكتشاف أي بيانات أو وثائق غير صحيحة تم تقديمها إلى البنك للاستفادة من خدمة ’الأموال عند الطلب‘ لحاملي بطاقة راتبي.
  4. إنهاء عمل المقترض أو تعليق الراتب الشهري أو إلغاء تأشيرة الإقامة.
  5. القوانين المعمول بها

  1. تخضع هذه الاتفاقية وتُفسر وفقًا لقوانين إمارة أبوظبي والقوانين الاتحادية لدولة الإمارات العربية المتحدة كما هي مطبقة في إمارة أبوظبي.
  2. تتمتع محاكم أبو ظبي بالاختصاص القضائي للنظر في أي نزاع ينشأ عن الاتفاقية أو يتعلق بها باستثناء إنفاذ تسهيلات السحب على المكشوف. يُقِر العميل ويوافق على أنه لا يوجد شيء يمنع البنك من اتخاذ أي إجراءات أمام أي محكمة في إمارة أبوظبي أو أي مكان أخر.
  3. تقع على عاتق المقترض، عند الطلب، مسئولية دفع أي تكاليف ونفقات يتكبدها البنك (بما في ذلك الرسوم القانونية ورسوم التسجيل والضرائب) في إطار هذه الاتفاقية، أو فيما يتعلق بأي مسألة تنشأ عنها أو أي كفالة متعلقة بإنفاذ هذه الاتفاقية. وإذا لم يتم الدفع، يصرح المقترض للبنك باسترداد أي تكاليف ومصروفات من حساب المقترض لدى البنك بالإضافة إلى أي فائدة تقصير ناتجة عن السداد المتأخر (إن وجدت).

6-إقرار

  1. أٌقَرّ بموجب هذه الوثيقة بأن جميع المعلومات التي قدمتها في هذه الاستمارة صحيحة وكاملة ودقيقة وأنني لم أخفي عن عمد أي حقائق جوهرية.
  2. أؤكد قدرتي المالية على سداد كل دفعة شهرية متى أصبحت واجبة السداد وحتى يتم سداد جميع التسهيلات التي حصلت عليها بموجب خدمة ’الأموال عند الطلب‘ لحاملي بطاقة راتبي بالكامل.
  3. أفهم أن التسهيلات التي حصلت عليها بموجب خدمة ’الأموال عند الطلب‘ لحاملي بطاقة راتبي، في حالة الموافقة عليها من قبل البنك، ستكون مُلزمة لي ولورثتي أيضًا، بما في ذلك جميع الشروط والأحكام المتفق عليها بين البنك وصاحب العمل.
  4. أقبل وأوافق على الشروط والأحكام المذكورة أعلاه وشروط السداد المنصوص عليها في هذه الاتفاقية.